中国古代文学讲稿之8
江山多娇娆著
第三节《孟子》和《庄子》
一.《孟子》
孟子,名轲,号子舆,鲁国邹(今山东邹县)人,生于公元前年,逝于公元前年,享年84岁,孔子享年73岁,故民间有“73,84,阎王不叫自己去”之言。孟子先祖为鲁国贵族,其父早逝,母仉氏将其抚养成人,“孟轲之母,其舍近墓。孟子之少也,嬉戏为墓间之事,踊跃筑埋。孟母曰:此非所以居子也,乃去舍中。其嬉戏为贾市。孟母曰:此非所以居子也,艿徙舍学宫之旁。其嬉戏乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:此真可以居子也,遂居之。”(《列女传》)同时,孟母也注意培养孟子刻苦学习的毅力。《韩诗外传》载,“孟子少时诵,其母方织,孟子辍然中止,乃复进。其母引刀割其织,以此诫之。”其后,孟轲受业于子思门人,成为战国中期儒家最有权威的代表人物,有弟子数百人之多,常与孟子一起游说梁、齐、宋、螣等国,祖述尧舜禹三代,与各国君主忙于合纵连横之策不合,不为所用。退而回乡,与弟子合著《孟子》。一说,孟子弟子公孙丑、万章等人,祖述孔子之意,明先王之道,记述孟子游说各国诸侯时言行,写成《孟子》七篇,竭力宣扬仁政思想。“仁义”是孟子的基本观点,也是孔子学说的发展。
孟子认为,实行仁政,可以王天下。说“三代之得天下,以仁;其失天下也,以不仁。国之所以废兴存亡者亦然。天子不仁,不保四海;诸侯不仁,不保社稷;卿大夫不仁,不保宗庙;士庶人不仁,不保四体。”可见行仁政之重要。
怎样才能实行仁政?孟子主张首先从政治上要以民为本,重视人民力量,爱护人民。“民为贵,社稷次之,君为轻”,保民而王,莫之能禦。因此,国君乐民之乐,忧民之忧。从经济上,要恢复“井田制度”,将每一平方里土地划成一井,每井有田九百亩,其中间一百亩是公田,由八家共同耕种,生产的谷物作为地租缴纳,所谓九一而助。这八家都必须“公事毕”才能“治私田”,“死徙无出乡”“出入相友,守望相助,疾病相扶持”。四周围的八百亩平均分给八家,每家一百亩,作为私田,收入己有。同时,还要省刑罚,薄税敛,使人民有固定产业,可以养活老小。
然而孟子的主张仍有不少局限。首先,孟子是从维护统治阶级利益出发的。他看到了要爱护人民,但同时又不得罪巨室贵族,说“为政不难,不得罪于巨室。巨室之所慕,一国慕之;一国之所慕,天下慕之。故沛然德教溢乎四海。”这与爱民是矛盾的。
同时,他轻视体力劳动和劳动者,称之为野人,说“无君子莫治野人,无野人莫养君子”“劳心者治人,劳力者治于人。治于人者食人,治人者食于人。天下通义也。”这就为统治阶级提供了天经地义的根据。
《齐桓晋文之事章》是孟子的代表作之一:
齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼之徒,无道桓、文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王乎?”曰:“德何如则可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”曰:“可。”曰:“何由知吾可也?”
曰:“臣闻之胡龁曰:‘王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:“牛何之?”对曰:“将以衅钟。”王曰:“舍之!吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。”对曰:“然则废衅钟与?”曰:“何可废也,以羊易之。”’不识有诸?”曰:“有之。”曰:“是心足以王矣。百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。”
王曰:“然,诚有百姓者。齐国虽褊小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。”曰:“王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?”王笑曰:“是诚何心哉!我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。”曰:“无伤也,是乃仁术也!见牛未见羊也。君子之于禽兽也:见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。”王说曰:“《诗》云:‘他人有心,予忖度之。’夫子之谓也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者何也?”
曰:“有复于王者曰:‘吾力足以举百钧,而不足以举一羽;明足以察秋毫之末,而不见舆薪。’则王许之乎?”曰:“否!”
“今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。故王之不王,不为也,非不能也。”曰:“不为者与不能者之形,何以异?”
曰:“挟太山以超北海,语人曰:‘我不能。’是诚不能也。为长者折枝,语人曰:‘我不能。’是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。”
“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼;天下可运于掌。诗云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣!今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?权,然后知轻重;度,然后知长短。物皆然,心为甚。王请度之。抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?”王曰:“否,吾何快于是!将以求吾所大欲也。”曰:“王之所大欲,可得闻与?”王笑而不言。曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖不足使令于前与?王之诸臣,皆足以供之,而王岂为是哉!”曰:“否,吾不为是也。”曰:“然则王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦、楚,莅中国,而抚四夷也。以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”王曰:“若是其甚与?”曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”曰:“可得闻与?”
曰:“邹人与楚人战,则王以为孰胜?”曰:“楚人胜。”曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。海内之地,方千里者九,齐集有其一;以一服八,何以异于邹敌楚哉!盖亦反其本矣!今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者,皆欲赴诉于王:其若是,孰能御之?”王曰:“吾惛,不能进于是矣!愿夫子辅吾志,明以教我。我虽不敏,请尝试之!”
曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能。若民,则无恒产,因无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可为也!是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻。今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,乐岁终身苦,凶年不免于死亡;此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉!王欲行之,则盍反其本矣!五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。”
意思是:
齐宣王问孟子:“齐桓公、晋文公的称霸之事,可以讲给我听听吗?”孟子回答道:“孔子弟子没有讲述齐桓公、晋文公称霸之事的,后世没有流传。我没有听说过这事。如果非要我说,那么还是说说行王道的事吧!”齐宣王问道:“具备什么样的德行,才可以称王于天下呢?”
孟子道:“使人民安定的人才能称王,没有人可以抵御他。”齐宣王问道:“像我这样的人,能够安民吗?”孟子道:“可以。”齐宣王问道:“从哪里知道我可以呢?”孟子道:“我听胡龁说过:‘您坐在大殿上,有牵牛从殿下走过的人。您看见这个人,便问道:‘把牛牵哪里去?’那人回答说:‘准备用它的血涂在钟上祭司。’您说:‘放了它!我不忍看到它那恐惧战栗的样子,这样没有罪过却走向死地。’那人问道:‘既然这样,那不是要废弃祭钟的仪式吗?’您说:‘怎么可以废除呢?用羊来换它吧。’不知道有没有这件事?”齐宣王道“有这事。”孟子就说道:“这样的心就足以称王于天下了。百姓都认为大王是吝啬一头牛。但是我知道您实在是出于于心不忍的缘故。”
齐宣王说:“是的。的确有对我有这种误解的百姓。齐国即使土地狭小,我怎么至于吝啬一头牛呢?就是因为不忍看它那恐惧战栗的样子,就这样没有罪过却要走向死亡的地方,因此用羊去换它。”孟子说道:“您不要对百姓认为您是吝啬感到奇怪。以小的羊去换下大的牛,他们怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它没有罪过却要走向死亡,那么牛和羊又有什么区别呢?”齐宣王笑着说:“这究竟是一种什么想法啊?我确实不是因为吝啬钱财才以羊换掉牛的,老百姓认为我吝啬是理所当然的啊。”孟子说:“没有关系,这是仁道,原因在于您看到了牛而没看到羊。品德高尚的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;听到它哀鸣的声音,便不忍心吃它的肉。因此君子远离厨房。”
齐宣王高兴了,说道:“《诗经》里说:‘别人有什么心思,我能揣测到。’这话说的就是先生您啊。我这样做了,回头再去想它,却不知道自己是出于什么想法。先生您说的这些,对于我的心真是有所触动啊!这种心符合王道的原因,是什么呢?”
孟子回答说:“假设有人禀报大王说:‘我的力气足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;我的眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末梢,却看不到整车的柴草。’那么,大王您认可吗?”齐宣王道:“不认可。”孟子说:“如今您的恩德足以推及禽兽,而老百姓却得不到您的功德,这是为什么呢?这样看来,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见整车的柴火,是不用视力的缘故;老百姓没有受到爱护,是不肯布施恩德的缘故。所以,大王您不能以王道统一天下,是不愿意干,而不是不能干。”齐宣王问:“不愿意干与不能干有什么区别?”
孟子说:“用胳膊挟着泰山去跳过北海,告诉别人说:‘我做不到。’这确实是做不到。为年长者按摩肢体,告诉别人说:‘我做不到。’这是不肯做,而不是不能做。大王所以不能统一天下,不属于用胳膊挟泰山去跳过北海这一类的事;大王不能统一天下,属于为年长者按摩肢体一类的事。敬爱自家的老人,从而推广到敬爱别人家的老人;爱护自己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子。照此理去做,要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易。《诗经》里说:‘做国君的给自己的妻子和子女做好榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。’说的就是把这样的心施加到他人身上罢了。所以,推广恩德足以安抚四海百姓,不推广恩德连妻子儿女都安抚不了。古代圣人大大超过别人的原因,没有别的,只是善于推广他们的好行为罢了。如今您的恩德足以推广到禽兽身上,老百姓却得不到您的好处,又是什么原因呢?用秤称,才能知道轻重;用尺量,才能知道长短,任何事物都是如此,人心更是这样。大王,您请思量一下吧!难道大王您要动用士兵发动战争,使大臣们陷于危险,与各诸侯国结怨,这样心里才痛快吗?”齐宣王说:“不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法求得我最想要的东西罢了。”孟子说:“您最想要的东西是什么,我可以听听吗?”齐宣王只是笑,却不说话。
孟子便说道:“是因为美味的食物不够吃呢?轻软暖和的衣服不够穿呢?还是因为绚丽的颜色不够看呢?音乐不够听呢?左右受宠爱的大臣不够用呢?这些您的大臣们都能充分地提供给大王,难道大王真是为了这些吗?”齐宣王说:“不是,我不是为了这些。”孟子说:“那么,大王所最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。但是用这样的做法,谋求这样的理想,就像爬到树上去寻求鱼一样。”齐宣王问道:“真的像你说的这么严重吗?”
孟子说道:“恐怕比这还严重。爬到树上去求鱼,虽然求不到鱼,却没有什么后祸;假使用这样的做法,去谋求这样的理想,又尽心尽力地去干,结果必然会有灾祸。”齐宣王问道:“这是什么缘故,可以让我听听吗?”孟子说道:“如果邹国和楚国打仗,那您认为谁胜呢?”齐宣王道:“楚国会胜。”孟子说道:“那么,小国本来不可以与大国为敌,人少的国家本来不可以与人多的国家为敌,弱国本来不可以与强国为敌。天下的土地,纵横各一千多里的国家有九个,齐国的土地总算起来也只有其中的一份。凭借一份力量去降服八份,这与邹国和楚国打仗有什么区别呢?为什么不回到根本上来呢?如果您现在发布政令施行仁政,使得天下当官的都想到您的朝廷来做官,种田的都想到您的田野来耕作,做生意的都要把货物存放在大王的市场上,旅行的人都想在大王的道路上出入,各国那些憎恨他们君主的人都向您奔走求告。如果像这样,谁还能抵挡您呢?”
齐宣王说:“我糊涂,不能做到这种地步。希望先生您帮助我实现我的志愿。明白地指教我,我虽然不聪慧,也不妨试上一试。”孟子说道:“没有长久可以维持生活的产业却有长久不变的心,只有有道德操守的读书人才能做到,至于老百姓,没有固定的产业,因而就没有长久不变的心。如果没有长久不变的善心,不遵守礼仪法度,无所不为。等到他们犯了罪,接着就处罚他们,这样做是陷害百姓。哪有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事呢?所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能赡养父母,下能养活妻子儿女;假使一辈子都遇丰年,就一辈子都可以吃饱,在荒年也不至于饿死。这样之后驱使他们向善。所以老百姓跟随国君走就容易了。如今,规定人民的产业,上不能赡养父母,下不能养活妻子儿女,好年景也总是生活在困苦之中,坏年景免不了要饿死。这样,只是使自己摆脱死亡还怕不足,哪里还顾得上讲求礼义呢?大王真想施行仁政,为什么不回到根本上来呢?给每家五亩地的住宅,种上桑树,五十岁的人就可以穿上丝织的衣服了;鸡、小猪、狗、大猪这些家畜,不要失去家禽家畜生长繁殖的时节,七十岁的人就可以有肉吃了;一百亩的田地,不要因劳役耽误了适宜种植、收获庄稼的时节,八口人的家庭就可以不挨饿了;慎重办理学校的教育,用孝顺父母、尊重兄长的道理告诫他们,头发斑白的老人便不会在路上背着或顶着东西了。老年人穿丝衣服吃上肉,老百姓不挨饿受冻,如果这样还不能统一天下,那是没有的事情。”
本文是孟子的代表作品之一,结构严谨、中心突出、论点明确、说理充分、感情激越、气势磅礴,增强了说服力。
二.庄子
庄子,名周,战国时期宋国蒙地(在今河南省商丘市东北)人,生于公元前年,卒于公元前年,享年83岁。曾为漆园吏(漆园,在今河南商丘市蒙县,或说在今山东菏泽县或安徽定远县),因厌恶仕禄,为吏时间不长。据《史记.老庄列传》记载,楚威王知庄周贤能,特派使者厚币聘请为相,庄周笑对使者说道:“千金,是重利;卿相,是尊位。不过,先生可曾见过祭祀所用牛羊?豢养数年,披上彩绣之衣,牵入太庙,杀死祭祀。那个时候,它即使欲做一只孤独小猪、牛犊,能办得到吗?先生快走吧,不要玷污了我,我宁可在污浊小小水洼游戏为快,也不愿为朝廷羁縻,已决心终身不仕,以快我志。”
庄子性格放浪颓废,妻子死后,好友惠施(名家代表人物)前往吊祭,见他“箕踞鼓盆而歌”,嫌其过分,他却说道:“她刚死之际,我何尝没有感慨!不过,仔细考察,人本无生无形无气,形变而有生气,如今又变为死,犹如春夏秋冬四时变化,永无休止。她在巨室之内偃然而卧,我却嗷嗷而哭,那不是太不通明吗?所以我非但不哭还要歌唱。”
不过,庄周生活贫穷,曾到监河侯处借粮。监河侯却说:“不久,我会得到百金,得到的话,借给你三百金。”庄周忿然作色,道:“昨天我来时,走到半路听到呼喊救命之声,原来是车辙里有条鲋鱼,要求斗升之水活命。我就对它说,行。我将南游吴越之王,激来西江之水,救你活命,可以吧?鲋鱼却愤然作色说,你那样做,还不如到枯鱼店里索取我的死尸哩!”庄周乃是性情倔强之人。
庄子思想是老子思想的继承和发展。老子认为,世界诸多事物矛盾对立,例如有无、多少、轻重、长短、难易、善恶、虚实、强弱、得失、贵贱、损益等都是矛盾对立的。而且,事物之间相互联系依存、相互转化。所谓“祸兮福所倚,福兮祸所伏”,正如塞翁失马故事:塞上有人,马跑到胡人那里,都很懊丧,塞翁却说,焉知是福。后来,那马跑了回来,并且拐回一匹胡人骏马,众人皆贺。塞翁却说,焉知不是祸。他的儿子,骑上这匹骏马,结果大腿摔瘸,众人皆吊,塞翁却说,焉知不是福。明年胡人入侵,大征兵丁,多人入伍战死,唯独瘸者独存。
老子认为,无知无愚,无为而治。要“绝圣弃智,绝仁弃义,绝巧弃利。”达到无为而治的境界,企图让人们回到“小国寡民”的远古时代,即使有各种机械也不使用,有了舟车也不乘坐,有了甲兵也不打仗,废除文字,恢复钻木取火、结绳记事,邻国相望,却老死不相往来。这种复古倒退的“乌托邦”思想,反映了部分没落奴隶主阶级无可奈何的消极幻想。庄子思想主要是继承了老子消极一面。
庄子思想的主要内容:
一是蔑视礼法权贵。他揭露当时社会“窃钩者诛,窃国者侯。诸侯之门,而仁义焉存”,甚至说“大圣不死,盗贼不止”,盗贼乃“圣人”造成,本来就是“无贵无贱”,世俗之人却弄颠倒,“天之小人,人之君子;天之君子,人之小人”。这些思想,曾在历史上起过积极作用,李白“安能摧眉折腰事权贵”的狂放不羁,就明显受到老庄思想的陶冶和熏染。
二是否定一切,悲观厌世
春秋战国之际,是新兴地主阶级登上政治历史舞台、没落奴隶主贵族日趋崩溃江河日下的大变革时期,作为没落奴隶主贵族哲学家的庄周,既不满现实有无能为力,因而长生了否定一切的虚无思想,走向了悲观厌世的下坡路。在《胠箧》中说:“故绝圣弃智,大盗不止;擿玉毁珠,小盗不起。焚符破玺,而民朴鄙;剖斗折衡,而民不争;殚残天下之圣法,而民始可论议;擢乱六律,铄绝芋瑟,塞声矌之耳,而天下始人含其聪矣;灭文章,散五彩,胶离朱之目,而天下始人含其明矣;毁绝绳钩,而弃规矩,攦工垂之指,而天下始人含其巧矣。”意谓灭绝圣贤,丢弃智慧,大盗就会停止作乱;扔掉玉石,毁坏珠宝,小偷就不会去盗窃;烧掉兵符,破坏印信,老百姓就会质朴粗鄙,安分守己;毁坏斗和秤,老百姓就不会争执;全部销毁天下圣法,就可以与老百姓讲道理;搅乱了六种音律,全部毁坏了竽瑟等乐器,堵塞了听觉最灵敏之人的耳朵,而天下人才能保有他们灵敏的听觉;消灭了文章,弄乱了红黄蓝白黑五种色彩,胶住了视力最强之人的眼睛,天下人才能保有他们清楚的视力;毁坏了墨斗,丢弃了圆规方距等工具,折断了最灵巧的手指,那么天下人才能保持他们的灵巧。可见,庄子否定一切,充分表现了虚无思想。由虚无而至于悲观绝望、厌世避世,觉得人生天地之间,犹如白驹过隙,忽然而已。甚至“以生为附赘悬疣,以死为决溃痈”。他曾假托这样一个故事:子桑户、孟子反、子琴张三人友好,忽然子桑户死去,尚未安葬。孔子令子贡前往吊唁,却见孟子反、子琴张若无其事。一个在拉琴,一个在歌唱:“桑户啊桑户,你倒挺好,你已得道。我们呢?还在人世寄着。”子贡感到奇怪,去问孔子。孔子说:“他们精神在于宇宙之外,我们精神在于宇宙之内。精神在宇宙之外,就把生视为多余赘疣;而死则是赘疣的溃散,自然是难得机遇。”这与庄子妻死反而鼓盆而歌全然一致。这种消极颓废思想,对后世产生过不少不良影响。
庄周思想集中反应在《庄子》一书中。其中代表作就是《逍遥游》:
北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪1?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。之二虫又何知!小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。此大年也。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎?
汤之问棘也是已:“穷发之北,有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云;抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鷃笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?’”此小大之辩也。
故夫知效一官、行比一乡、德合一君、而征一国者,其自视也,亦若此矣。而宋荥子犹然笑之。且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,未数数然也。虽然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反。彼于致福者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。
尧让天下于许由,曰:“日月出矣,而爝火不息;其于光也,不亦难乎?时雨降矣,而犹浸灌;其于泽也,不亦劳乎?夫子立而天下治,而我犹尸之;吾自视缺然,请致天下。”许由曰:“子治天下,天下既已治也;而我犹代子,吾将为名乎?名者,实之宾也;吾将为宾乎?鹪鹩巢于深林,不过一枝;偃鼠饮河,不过满腹。归休乎君,予无所用天下为!庖人虽不治庖,尸祝不越樽俎而代之矣!”
肩吾问于连叔曰:“吾闻言于接舆,大而无当,往而不反。吾惊怖其言。犹河汉而无极也;大有径庭,不近人情焉。”连叔曰:“其言谓何哉?”曰:“藐姑射之山,有神人居焉。肌肤若冰雪,淖约若处子,不食五谷,吸风饮露,乘云气,御飞龙,而游乎四海之外;其神凝,使物不疵疠而年谷熟。吾以是狂而不信也。”连叔曰:“然。瞽者无以与乎文章之观,聋者无以与乎钟鼓之声。岂唯形骸有聋盲哉?夫知亦有之!是其言也犹时女也。之人也,之德也,将旁礴万物以为一,世蕲乎乱,孰弊弊焉以天下为事!之人也,物莫之伤:大浸稽天而不溺,大旱金石流,土山焦而不热。是其尘垢秕糠将犹陶铸尧舜者也,孰肯以物为事?”宋人资章甫而适诸越,越人断发文身,无所用之。尧治天下之民,平海内之政,往见四子藐姑射之山,汾水之阳,窅然丧其天下焉。
惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成,而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:‘我世世为洴澼絖,不过数金,今一朝而鬻技百金,请与之。’客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将,冬,与越人水战,大败越人。裂地而封之。能不龟手一也1,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽,而浮于江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”
惠子谓庄子曰:“吾有大树,人谓之樗。其大本拥肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩,立之涂,匠人不顾。今子之言大而无用,众所同去也。”庄子曰:“子独不见狸狌乎?卑身而伏,以候敖者;东西跳梁,不辟高下;中于机辟,死于罔罟。今夫斄牛,其大若垂天之云。此能为大矣,而不能执鼠。今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。不夭斤斧,物无害者,无所可用,安所困苦哉!”
可译成下文:
北海里有一条鱼,它的名字叫鲲。鲲鱼之大,不知道大到有几千里。它变化成为鸟,名字就叫做鹏。鹏的脊背,不知道长有几千里大;当它奋起而飞的时候,那展开的翅膀就好像天边的云。这只鹏鸟,当海动风气的时候就要迁徙到南方的大海去了。南方的大海是一个天然的大池子。《齐谐》是一部专门记载怪异事情的书。这本书上记载:“鹏往南方的大海迁徙的时候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪涛,环绕着旋风飞上了九万里的高空,乘着六月的风离开了北海。”像野马奔腾一样的游气,飘飘扬扬的尘埃,都是活动着的生物的气息相互吹拂所致。天空是那么湛蓝湛蓝的,难道就是它真正的颜色吗?还是因为天空高远而看不到尽头呢?鹏鸟从高空往下看的时候,也不过就像这个样子罢了。如果聚集的水不深,那么它就没有负载一艘大船的力量了。在堂前低洼的地方倒上一杯水,一棵小草就能被当作是一艘船,放一个杯子在上面就会被粘住,这是水浅而船却大的原因。如果聚集的风不够强大的话,那么负载一个巨大的翅膀也就没有力量了。因此,鹏在九万里的高空飞行,风就在它的身下了,凭借着风力,背负着青天毫无阻挡,然后才开始朝南飞。蝉和小斑鸠讥笑鹏说:“我们奋力而飞,碰到榆树和檀树就停止,有时飞不上去,落在地上就是了。何必要飞九万里到南海去呢?”到近郊去的人,只带当天吃的三餐粮食,回来肚子还是饱饱的;到百里外的人,要用一整夜时间舂米准备干粮;到千里外的人,要聚积三个月的粮食。蝉和小斑鸠这两只小虫、鸟又知道什么呢。小智比不上大智,短命比不上长寿。怎么知道是这样的呢?朝生暮死的菌类不知道是一天。春生夏死、夏生秋死的寒蝉,不知道一年的时光,这就是短命。楚国的南方有一种大树(灵龟),它把五百年当作一个春季,五百年当作一个秋季。上古时代有一种树叫做大椿,它把八千年当作一个春季,八千年当作一个秋季,这就是长寿。可是彭祖到如今还是以年寿长久而闻名于世,人们与他攀比,岂不可悲可叹!
商汤问棘的话也是这样的:“在草木不生的极远的北方,有个很深的大海,那就是天池。里面有条鱼,它的身子有几千里宽,没有人知道它有多长,它的名字叫做鲲。有一只鸟,它的名字叫做鹏。鹏的背像泰山,翅膀像天边的云;借着旋风盘旋而上九万里,超越云层,背负青天,然后向南飞翔,将要飞到南海去。小泽里的麻雀讥笑鹏说:‘它要飞到哪里去呢?我一跳就飞起来,不过数丈高就落下来,在蓬蒿丛中盘旋,这也是极好的飞行了。而它还要飞到哪里去呢?’”这就是小和大的不同了。
所以,那些才智能胜任一官的职守,行为能够庇护一乡百姓的,德行能投合一个君王的心意的,能力能够取得全国信任的,他们看待自己,也像上面说的那只小鸟一样。而宋荣子对这种人加以嘲笑。宋荣子这个人,世上所有的人都称赞他,他并不因此就特别奋勉,世上所有的人都诽谤他,他也并不因此就感到沮丧。他认定了对自己和对外物的分寸,分辨清楚荣辱的界限,就觉得不过如此罢了。他对待人世间的一切,都没有拼命去追求。即使如此,他还是有未达到的境界。列子乘风而行,飘然自得,驾轻就熟。十五天以后返回;他对于求福的事,没有拼命去追求。这样虽然免了步行,还是有所凭借的。倘若顺应天地万物的本性,驾驭着六气的变化,邀游于无穷的境地,他还要凭借什么呢?所以说:修养最高的人能任顺自然、忘掉自己,修养达到神化不测境界的人无意于求功,有道德学问的圣人无意于求名。
尧要把天下让给许由,说:“太阳月亮出来了,而小火把还不熄灭,它的亮度,要和日月相比不是太难了吗!及时雨降下了,还要灌溉田地,对于滋润禾苗,不是徒劳吗!你如果成了君王,天下一定大治,而我还徒居其位,我自己感到惭愧极了,请允许我把天下交给你。”许由说:“你治理天下,天下已经治理好了,而我再接替你,我岂不是为名而来吗?名,是依附于实的客体,我难道要做有名无实的客体吗?鹪鹩在深林中筑巢,只要一根树枝;鼹鼠饮河水,只要肚子喝饱。请你回去吧,天下对于我没有什么用!厨子虽然不下厨,主祭的人却不应该超越权限而代行厨子的职事。”
肩吾向连叔求教:“我从接舆那里听到谈话,大话连篇没有边际,一说下去就回不到原来的话题上。我十分惊恐他的言谈,就好像天上的银河没有边际,跟一般人的言谈差异甚远,确实是太不近情理了。”连叔问:“他说的是些什么呢?”肩吾转述道:“‘在遥远的姑射山上,住着一位神人,皮肤润白像冰雪,体态柔美如处女,不食五谷,吸清风饮甘露,乘云气驾飞龙,遨游于四海之外。他的神情那么专注,使得世间万物不受病害,年年五谷丰登。’我认为这全是虚妄之言,一点也不可信。”连叔听后说:“是呀!对于瞎子没法同他们欣赏花纹和色彩,对于聋子没法同他们聆听钟鼓的乐声。难道只是形骸上有聋与瞎吗?思想上也有聋和瞎啊!这话似乎就是说你肩吾的呀。那位神人,他的德行,与万事万物混同一起,以此求得整个天下的治理,谁还会忙忙碌碌把管理天下当成回事!那样的人哪,外物没有什么能伤害他,滔天的大水不能淹没他,天下大旱使金石熔化、土山焦裂,他也不感到灼热。他所留下的尘埃以及瘪谷糠麸之类的废物,也可造就出尧舜那样的圣贤仁君来,他怎么会把忙着管理万物当作己任呢!北方的宋国有人贩卖帽子到南方的越国,越国人不蓄头发满身刺着花纹,没什么地方用得着帽子。尧治理好天下的百姓,安定了海内的政局,到姑射山上、汾水北面,去拜见四位得道的高士,不禁怅然若失,忘记了自己居于治理天下的地位。”
惠子对庄子说:“魏王送给我大葫芦的种子,我种下后结出的葫芦大得可以容纳五石。用它来盛水,它却因质地太脆无法提举。切开它当瓠,又大而平浅无法容纳东西。我不是嫌它不大,只是因为它无用,我把它砸了。”庄子说:“你真不善于使用大的物件。宋国有个人善于制作防止手冻裂的药,他家世世代代都以漂洗丝絮为职业。有个客人听说了,请求用一百金来买他的药方。这个宋国人召集全家商量说:‘我家世世代代靠这种药从事漂洗丝絮,一年所得不过数金;现在一旦卖掉这个药方马上可得百金,请大家答应我卖掉它。’这个客人买到药方,就去游说吴王。那时正逢越国有难,吴王就命他为将,在冬天跟越国人展开水战,大败越人,吴王就割地封侯来奖赏他。同样是一帖防止手冻裂的药方,有人靠它得到封赏,有人却只会用于漂洗丝絮,这是因为使用方法不同啊。现在你有可容五石东西的大葫芦,为什么不把它系在身上作为腰舟而浮游于江湖呢?却担忧它大而无处可容纳,可见你的心地过于浅陋狭隘了!”
惠子对庄子说:“我有一棵大树,人家把它叫做臭椿;它那树干上有许多赘瘤,不合绳墨,它那枝权弯弯曲曲,不合规矩。它长在路边,木匠都不看它一眼。现在你说的那段话,大而没有用,大家都不相信。”庄子说:“你难道没见过野猫和黄鼠狼吗?屈身伏在那里,等待捕捉来来往往的小动物;它捉小动物时东跳西跃,不避高下;但是一踏中捕兽的机关陷阱,就死在网中。再看那牦牛,它大如天边的云;这可以说够大的了,但是却不能捕鼠。现在你有一棵大树,担忧它没有用处,为什么不把它种在虚无之乡,广阔无边的原野,随意地徘徊在它的旁边,逍遥自在地躺在它的下面;这样大树就不会遭到斧头的砍伐,也没有什么东西会伤害它。它没有什么用处,又哪里会有什么困苦呢?”
庄子散文,颇有特点:能以寓言故事为论据,想象奇幻,富有浪漫主义色彩。作者的观点,往往是通过寓言故事中人物问答、对话、情节发展充分体现出来。这些故事成为整篇文章的有机组成部分,不能去掉。而且,善于运用比喻,增强了文章的生动性和说服力。